services d'édition, édition, préparation de la copie, préparation de copie, révision linguistique, correction d'épreuves, rédaction, réécriture, révision comparative, révision traductionnelle, traduction de l'anglais vers le français, traduction, traducteur, réviseur linguistique, éditeur, correcteur d'épreuves, correcteur-réviseur, French translation, copy editing, proofreading, English to French, editing, Grammaticus, Lyne Mondor, copy editor, proofreader, Montreal, Quebec, Ottawa, Toronto, Vancouver, Canada, French <⁄HEAD> Accomplissements
Accueil | HomeÀ propos de GrammaticusServices offertsAccomplissementsHoraireEnglish

Grammaticus
438.825.7775     (Montréal) 
      778.980.7775   (Vancouver)
Services de traduction et d'édition
Translation and Editing Services
Accueil | HomeÀ propos de GrammaticusServices offertsAccomplissementsHoraireEnglish

TRADUCTION

Ministère de la Santé et des Affaires sociales, gouvernement du Yukon, Diagnostic des TSAF et gestion des cas dans la population carcérale du Yukon : Rapport final, juin 2015; ± 5 500 mots.

Organisme de santé publique du Québec , documents variés, 2013, 2014. 

Documents médicaux et pharmaceutiques d'entreprises de renom et d'organismes gouvernementaux, 2013, 2014.   

Forum des ministres responsables du développement du Nord – Plan d’action 2014, janvier 2014; version anglaise : Northern Development Ministers Forum – Action Plan 2014; ± 5 725 mots. 

Ministère du Développement économique, gouvernement du Yukon, Les perspectives économiques yukonnaises 2013, septembre 2013; version anglaise : Department of Economic Development, Yukon Economic Outlook 2013;    ± 13 150 mots.

Kaufmann, Rainer, et Peter Burke, Évaluation du Programme d’emprunt des sociétés d’État, ministère des Finances, version anglaise : Rainer Kaufmann Consulting, Evaluation of the Crown Borrowing Program, Department of Finance, 2013;  ± 15 325 mots.

OPTIMUS | SBR, Sondage sur une boîte à outils de ressources pour les parents d’enfants atteints de troubles du spectre autistique, 2013; version anglaise : Survey Regarding a Resource Toolkit for Parents of Children with Autism Spectrum Disorders, Toronto, Ontario, 2013;            ± 6 000 mots.


RÉVISION LINGUISTIQUE, RÉVISION COMPARATIVE ET CORRECTION D’ÉPREUVES

Fonds monétaire international (FMI), Rapport annuel, Bureau de l'administrateur, Groupe Afrique II,  2015. 

Organisme de santé publique du Québec , documents variés, 2013, 2014. 

Documents médicaux et pharmaceutiques de diverses entreprises de renom, 2013, 2014. 

Dominic Roy, Agents économiques, Groupe Modulo, 2013. 

Christine Bonenfant, Boite à outils, nouvelle grammaire, édition abrégée, Groupe Modulo, 2013. 

Lynn Fuhr, productrice déléguée, Red Letter Films, Eaux troubles du crime, « Le coup de la baignoire » (Dark Waters of Crime, « Bathtub Sisters »), série télévisée, saison 2, épisode 4, 60 min; et Eaux troubles du crime, 
« Le tueur d’Abbotsford » (Dark Waters of Crime, 
« Abbotsford Killer »), série télévisée, saison 2, épisode 5, 60 min, télédiffuseur français : Canal D, Québec, mai 2009. 

Christiane Simard, Méthodes quantitatives, Modulo-Griffon, 4e éd., 2008, 320 p. 






Voici un aperçu des documents qui nous ont été confiés :